Tekst/melodi.: Emil Rummelhoff, 1916.
Arendalssangen - noter. (PDF, 215 kB) (Egil Ødegård)
Her ved sørlandets kyst, lunt ved fjeldenes bryst,
hvor hver holme tar av for det frådende hav,
skjøt langs strendene frem disse mange små hjem,
der ble Arendals by, som av sjøen fikk ry.
Midt i mai kommer hit liten terne så hvit,
da er sommer på sjø, da blir liv på hver ø.
Da er Tromøen skjønn, med sin løvskog så grønn,
og de snehvite seil pryder Galtesunds speil.
Gå en sommerdag opp på den høyeste topp
du vil skue et syn over land, over bryn.
Du ser Tromø og His i den blålige dis,
du ser seilerens led inn til Arendals red.
Gid at Arendal må, gjennom slektene stå
som en pryd for vårt land her ved Sørlandets strand.
Og vi ønsker især, hvor i verden vi er,
at vår by blomstrer frem med de tusen små hjem.
Rummelhoff skal også ha skrevet et femte vers, som visstnok ble refusert
Det må i tilfelle ha skjedd før “Sang til Arendal”, som den opprinnelig het, første gang stod på trykk i Agderposten 21. mars 1916. I en annonse i Agderposten 19. juli 1916 kan man lese at tekst og noter er lagt ut for salg hos bokhandlerne.
Det femte verset lyder slik:
Og vi roper i dag et hurra for vårt flagg,
et hurra for vår by, for av den er vi kry.
For vår konge, vårt land, for vår bys sjømannsstand,
og for kvinden især, som vi alle har kjær.
Mer om Emil Rummelhoff og Arendalssangen